great weather presents spoken word sundays NYC

by Jane on July 18, 2013

September 24, 2017 @ 4:00 pm – 6:00 pm
The Parkside Lounge
317 East Houston Street
New York, NY 10002
$3 donation appreciated. Two drink minimum (any drink incl. non-alcoholic, coffee is available)
David Lawton

Honoring National Translation Month with Soodabeh Saiedna and Sylvia Mae Gorelick


Hosted by David Lawton

Plus open micSylvia Mae Gorelick


Sylvia Mae Gorelick is a poet, writer, and translator based in New York City. Her chapbooks include Olympians, we are breathless (Poetry will be made by all!, 2014) and Seven Poems for Bill Berkson (Kostro Editions, 2009). Her work has recently appeared in Perception is Reading (Cashmere Radio, 2017), In|Filtration: An Anthology of Innovative Writing from the Hudson River Valley (Station Hill, 2016), and For Bill, Anything: Images and Text for Bill Berkson (Pressed Wafer, 2015). The University of Chicago Press published her translation of Nietzsche’s Journey to Sorrento by Paolo D’Iorio in 2016, and her translation of Stéphane Mallarmé’s Le Livre is forthcoming from Exact Change Press.

 Soodabeh SaeidniaSoodabeh Saeidnia was born in Iran and received her PharmD and PhD of Pharmacognosy from Tehran University of Medical Sciences (TUMS), Iran. Before moving to the US, she published a collection of her poems, Harfhaee- Baraye- Khodam (Words for myself), in Farsi. Soodabeh immigrated to the US in 2014, and is now living in Kew Gardens, New York. Immigration was a trigger to her poetry and after that her English poems have been published in different American magazines and literary journals including Squawk Back, Sick Lit Magazine, Dying Dahlia Review, Sisyphus Quarterly, Paradox, TimBookTu, Babbling of the Irrational, Scarlet Leaf Review, SPINE, Tuck Magazine, La Libertad, Tiny Poetry, Indiana Voice Journal, The Pen, and 352 degrees. A number of her poems have been printed in the anthologies, The Careless Embrace of the Boneshaker (by Great Weather for Media), Where the Mind Dwells, American Poet, and Moonlight Dreamers of Yellow Haze. The first collection of her contemporary poems, Street of the Ginkgo Trees, and also the recently released anthologies Voice of Monarch Butterflies (Middle Eastern Anthology by Ten Poets from Ganges to Nile) and Apple Fruits of an Old Oak are her completed projects in 2016 and now are alive on Amazon. She is currently working on a project of combined (Farsi and English) poetry. Her micro-poems are daily updating on her Twitter @SSaeidnia. A number of her poems are routinely posted through her weblog and Facebook

Previous post:

Next post: