"I am a bone marrow milkshake for the lonely and disenchanted."

Oh my this collection from great weather for media, "The Understanding Between Foxes and Light" is breathtaking.  There are some beautiful poems in this book.  Today we'll be looking at the poem "alkie i no longer speak to in jersey" by Larry Myers.  This poem is very short but very knee-deep in persona.  My favorite line in this is, "I am a bone marrow milkshake for the lonely and disenchanted."  Larry Myers really captures this one brief moment of this New Jerseyian and their possible downfall.  We don't want to give too much away but it is exquisite.  Our first book release will be at Manitoba's, 99 Ave B (between 6th and 7th) 8pm.

the more eviler side of Howl

It's really interesting how just a simple edit can open doors for you.  I've been studying the Ginsberg poem "Howl" and all its revisions for my seminar class at the New School.  We have been really examining the second part with the introduction of "Moloch" and that crazy refrain.  It's amazing how he uses sound in this piece, the overuse of Moloch makes you kind of go crazy hence the second part, the more eviler side of Howl, to me at least.  But the edit I am talking about happened in his 4th draft where he went from, "Moloch in whom we sit lonely" to "Moloch in whom I sit lonely."  That one small edit to me was a doorway for him to really get into this piece.  Throughout the first few drafts you get a sense that Ginsberg was trying to separate himself from Moloch but once he realized them one in the same the drafts get a lot more exciting and more focused.  The drafts for this part were at one point 8 pages long, it's amazing how he got it to only 3 very small City Light's pages.  I always find it interesting when other writers are against editing.  For me writing a poem is like building a door and frame.  The editing is the opening of the door and allowing the poet in.